Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Main web app AGPL-3.0-or-later 61% 653 3,249 19,704 229 101 1 1
Glossary PieFed AGPL-3.0-or-later 3% 29 31 206 29 0 0 0

Overview

Project website join.piefed.social
Project maintainers User avatar admin
Language Spanish
Language code es
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 506,540,366
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,710 7,607 46,398
Translated 60% 1,028 56% 4,327 57% 26,488
Needs editing 24% 424 19% 1,488 19% 9,188
Read-only 1% 1 1% 1 1% 6
Failing checks 5% 101 5% 415 5% 2,783
Strings with suggestions 1% 1 1% 3 1% 27
Untranslated strings 15% 258 23% 1,792 23% 10,722

Quick numbers

7,607
Hosted words
1,710
Hosted strings
60%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+5%
Hosted words
+100%
+5%
Hosted strings
+100%
−3%
Translated
+63%
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar Tuuktuuk

Translation changed

3 days ago
User avatar Tuuktuuk

Suggestion added

3 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 days ago
User avatar Tuuktuuk

Marked for edit

3 days ago
User avatar Tuuktuuk

Comment added

The phrase means "This is a reply to a comment on", not "Please reply to the comment on". (I asked in the Finnish translation of this phrase) So, maybe simply change "Responder" to "Response"? Or? My Spanish is not good enough to dare fixing this!

3 days ago
User avatar None

Resource updated

The “app/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po” file was changed. 3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

3 days ago
Browse all changes for this language